„scandalo“: maschile scandalo [ˈskandalo]maschile | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Skandal Anstoß Skandalmaschile | Maskulinum m scandalo scandalo ejemplos scandalo sessuale Sexskandalmaschile | Maskulinum m scandalo sessuale Anstoßmaschile | Maskulinum m scandalo scandalo ejemplos suscitare scandalo Anstoß erregen suscitare scandalo
„lo“: determinativo | articolo | maschile lo [lo]determinativo | bestimmt bestarticolo | Artikel artmaschile | Maskulinum m <sg/pl gli> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) der, die, das Otros ejemplos... der, die, das lo lo ejemplos lo specchio der Spiegel lo specchio lo strabismo das Schielen lo strabismo lo stradone die Allee lo stradone l’amico der Freund l’amico per lo meno wenigstens per lo meno per lo più meistens per lo più ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos lo Spontini Spontini lo Spontini ejemplos l’avvocato Rossi Rechtsanwalt Rossi l’avvocato Rossi „lo“: pronome personale | maschile lo [lo]pronome personale | Personalpronomen pers prmaschile | Maskulinum m <singolare | Singularsg> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ihn, sie, es es, das ihn, sie, es lo lo ejemplos l’ho incontrato ich habe ihn getroffen l’ho incontrato ecco il mare, lo vedi? dort ist das Meer, siehst du es? ecco il mare, lo vedi? es, das lo lo ejemplos non lo dire sag es nicht non lo dire lo sapevo già das wusste ich schon lo sapevo già
„sopire“: verbo transitivo sopire [soˈpiːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beruhigen, besänftigen beruhigen, besänftigen sopire sopire
„invischiato“: aggettivo invischiato [invisˈkjaːto]aggettivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verwickelt verwickelt invischiato invischiato ejemplos essere invischiato in uno scandalo in einen Skandal verwickelt sein essere invischiato in uno scandalo
„rientrare“: verbo intransitivo rientrare [rjenˈtraːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zurückgehen, wieder eintreten zurückkehren, zurückkommen sich wieder legen gehören, fallen zurückgehen, wieder eintreten rientrare rientrare zurückkehren, zurückkommen rientrare tornare rientrare tornare sich (wieder) legen rientrare rientrare ejemplos lo scandalo è rientrato der Skandal hat sich wieder gelegt lo scandalo è rientrato gehören, fallen rientrare far parte rientrare far parte ejemplos questo non rientra nei tuoi compiti das gehört nicht zu deinem Aufgabenbereich questo non rientra nei tuoi compiti
„soffocare“: verbo transitivo soffocare [soffoˈkaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ersticken unterdrücken Otros ejemplos... ersticken soffocare soffocare ejemplos soffocarequalcosa | etwas qc sul nascere qualcosa | etwasetwas im Keim ersticken soffocarequalcosa | etwas qc sul nascere ejemplos soffocarequalcuno | jemand qn di attenzioni senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden mit seiner Aufmerksamkeit erdrücken soffocarequalcuno | jemand qn di attenzioni senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig unterdrücken soffocare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig soffocare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos soffocare uno scandalo senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Skandal vertuschen soffocare uno scandalo senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig „soffocare“: verbo intransitivo soffocare [soffoˈkaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ersticken ersticken soffocare soffocare